banner
left border

 

 
Jimmy Mickey Sandy MacNeil
Return to Speaker
Speakers List
Jimmy Mickey Sandy MacNeil
Seumas Mhigi Shandraidh 'ic Dhòmhnaill
Benacadie Pond, Cape Breton County

difference between briogais and triùbhsair

An t-eadar-dhealachadh eadar briogais agus triùbhsair:

GD: Robh diofar ann eadar briogais agus triubhsar?

SMN: Tha.

GD: Dè ann an briogais?

SMN: Briogais – Bha iad nas truime.

GD: Oh, aye, robh i goirid, no ...........?

SMN: Cha robh. Briogais agus triubhsairean, bha iad an aon fhad.

GD: Oh, yeah, ach bha a’ bhriogais ............

SMN: Bha iad nas truime. Bhiodh i math airson a’ gheamhraidh.

GD: Ok, ok. Agus ‘se triubhsair a bhiodh againne a’ seo.

SMN: (agrees)

GD: Agus dè bhiodh iad a’ cosg mar bu trice – briogais no triubhsair?

SMN: Uell, a rèir dè an t-sìd’ a bh’ann.

GD: Agus dè an t-àm dhen bhliadhna.

Translation:

GD: Was there a difference between "briogais" an "triubhsair"?

SMN: Yes

GD: What are "briogais"?

SMN: They are heavier.

GD: Oh, aye, were they short, or ....?

SMN: No. "Briogais" and "triubhsairean" they were the same length.

GD: Oh, yeah, but the "briogais" were .........

SMN: They were heavier. They'd be good for winter.

GD: Ok, ok. And it's "triubhsair" that we have (on us) here.

SMN: (agrees)

GD: And what would they be wearing most often – "briogais" or "triubhsair"?

SMN: Well, according to the weather.

GD: And the time of year.

Transcribed and translated by Hector MacNeil.

right border
 
Speakers | About the Project | Project Team | Gaelic Nova Scotia | Relevant Links | Contact

© Comhairle na Gaidhlig | All Rights Reserved
For more information please call 1-902-725-2272 or email us at: info@cainntmomhathar.com